Подскажите, пожалуйста, от чего она.
Отправлено апр 09 2019 21:52:05
Корявенький перевод, думаю поймете:
Отправлено апр 09 2019 23:18:33
У меня был подобный шильд с тормозного щитка Ю 87.
Отправлено апр 20 2019 13:05:09
...Флюгзойгбау...
Небольшая поправка:
Отправлено апр 20 2019 16:19:42
Небольшая поправка:
Flugzeugbau - Флюгцойгбау.
Буква Z в немецком языке читается исключительно как Ц.
Спасибо. Переводчик так выдал, ему можно простить)
Отправлено апр 20 2019 20:50:22
Небольшая поправка:
Flugzeugbau - Флюгцойгбау.
Буква Z в немецком языке читается исключительно как Ц.
Спасибо. Переводчик так выдал, ему можно простить)
Ага, эти переводчики всё на английский манер склоняют