Подскажите пожалуйста, как расшифровываются данные неоднократно попадающиеся сокращения "ППП" и "ППМ" на схемах расположения полков и батальонов.
Отправлено фев 18 2018 16:50:56
Отправлено фев 18 2018 17:32:43
ППМ скорей всего это полковой медицинский пункт. Но написано не совсем верно должно писаться ПМП. ППП это полковой патронный пункт.
Еще сбивает с толку сам значок слева от надписи "ППП" уж больно он похож на прицеп или авто ...
Чаще в боевых документах встречается "МПП" - медицинский пункт полка. А на этой схеме "ППМ"
Отправлено фев 18 2018 20:33:47
Отправлено фев 18 2018 22:08:24
... из "Военно санитарного справочника" 1941 года.
спасибо за информацию, почитаем
Отправлено фев 19 2018 07:48:18