Документы (разное).
#1
Отправлено июл 17 2009 08:44:43
#2
Отправлено июл 17 2009 08:47:51
#3
Отправлено июл 17 2009 10:14:26
#4
Отправлено июл 17 2009 10:30:59
#5
Отправлено июл 17 2009 10:35:30
#6
Отправлено июл 18 2009 00:08:42
А для перевода нужен скан получше.
#7
Отправлено июл 18 2009 16:55:59
#8
Отправлено июл 18 2009 16:59:27
#9
Отправлено июл 19 2009 12:06:37
Открытка выпущена Союзом немецких колонистов.
А для перевода нужен скан получше.
По немецки будет VDA - Volksbund für das Deutschtum im Ausland.
#10
Отправлено июл 19 2009 13:06:22
#11
Отправлено июл 19 2009 14:37:29
Или Verein? Или можно и так, и так?
Можно и так и этак, это одна и та же контора, только "Verein für das Deutschtum im Ausland" был с 1908 года по 1933 год, а потом стал официально именоваться "Volksbund für das Deutschtum im Ausland" до 31 октября 1945 года. С 1955 по 1970 год снова стал "Verein..." и с 1981 г. по 1998 г. тоже "Verein...".
#12
Отправлено июл 20 2009 10:32:11
#13
Отправлено сен 18 2011 14:44:00
Подскажите о чем он?
#14
Отправлено сен 18 2011 16:23:35
(а именно налог на прибыль)
#15
Отправлено сен 19 2011 10:34:28
Разобрался, действительно задолженность по подоходному налогу за 2-й кв. 1944 года, с требованием уплатить до 10.08.44
#16
Отправлено сен 26 2011 23:06:16
#17
Отправлено сен 26 2011 23:13:30
#18
Отправлено сен 26 2011 23:15:38
#19
Отправлено сен 26 2011 23:16:33
#20
Отправлено сен 26 2011 23:17:53
#21
Отправлено сен 26 2011 23:34:08
#22
Отправлено сен 26 2011 23:35:53
#23
Отправлено сен 26 2011 23:38:16
#24
Отправлено сен 26 2011 23:39:03
#25
Отправлено окт 16 2011 15:56:23
Уважаемый Модель.В фотоальбоме зенитчика лежат подобные документы. Оригиналы. Перевод небанальных мест, если кому не лень, будет полезен. Подобные документы на разных немецких солдат и офицеров, как я думаю, будут крайне интересны всем. Публикуйте у кого что есть
Банальное свидетельсво о рождении, отец(плотник) и мать -евангелисты...
А вот "ксива" от британцев -интересна,такой ещё не видел....
#26
Отправлено окт 16 2011 17:00:32
Понятно. Почитаем творение англичан тогда...ну, указано на принадлежность к Люфтваффе (нет звания, правда), семейные данные. И всё. Интересно на обратной стороне про рода войск написано (в частности, "Waffen SS" есть)Уважаемый Модель.В фотоальбоме зенитчика лежат подобные документы. Оригиналы. Перевод небанальных мест, если кому не лень, будет полезен. Подобные документы на разных немецких солдат и офицеров, как я думаю, будут крайне интересны всем. Публикуйте у кого что есть
Банальное свидетельсво о рождении, отец(плотник) и мать -евангелисты...
А вот "ксива" от британцев -интересна,такой ещё не видел....
#27
Отправлено окт 16 2011 20:22:34
Уважаемый Модель.В фотоальбоме зенитчика лежат подобные документы. Оригиналы.
Это "выпускное свидетельство из плена"- ИНТЕРЕСНО.!
Он был принят 27 августа 1946 года в учреждение по снабжению продовольствием в городке
Tremsbüttel
http://de.wikipedia....remsb%C3%BCttel
Коме того интересен штамп британского майора артиллерии (правый штемпель с 25 D.C.U) из DISBANDMENT CONTROL UNIT из конторы по выпуску военнопленных из лагерей, кроме того там есть пометка краевого управления STORMARN, что военнопленный зарегистрирован и получил карточки на питание, действительны до 1950 года.
Подобные Entlassungsschein были часто единственными писменными доками на руках бывших военнопленных...
#28
Отправлено окт 16 2011 20:29:31
Спасибо. Действительно интересноУважаемый Модель.В фотоальбоме зенитчика лежат подобные документы. Оригиналы.
Это "выпускное свидетельство из плена"- ИНТЕРЕСНО.!
Он был принят 27 августа 1946 года в учреждение по снабжению продовольствием в городке
Tremsbüttel
http://de.wikipedia....remsb%C3%BCttel
Коме того интересен штамп британского майора артиллерии (правый штемпель с 25 D.C.U) из DISBANDMENT CONTROL UNIT из конторы по выпуску военнопленных из лагерей, кроме того там есть пометка краевого управления STORMARN, что военнопленный зарегистрирован и получил карточки на питание, действительны до 1950 года.
Подобные Entlassungsschein были часто единственными писменными доками на руках бывших военнопленных...
#29
Отправлено окт 17 2011 16:51:42
#30
Отправлено окт 18 2011 01:20:06
На вечную память о
Манне Людвиге Наннен,
погибшем 20.4.1942 в России.
Церковная община Нортмоор.
Посадите надо мной крест-это была моя вера.
И меч положите- я носил всегда его с честью,
и пусть мне спящему будут слышатся песни победы.
Трава пусть растет над моим прахом.
У меня ничего не было кроме собственной жизни,
я отдал её Всевышнему за Отчизну.
#31
Отправлено окт 18 2011 09:45:08
#32
Отправлено окт 18 2011 15:12:08
[quote name='Половцев2' timestamp='1318769783' post='2119455']
[quote name='Model' timestamp='1317069248' post='2093961']
В фотоальбоме зенитчика лежат подобные документы. Оригиналы. Перевод небанальных мест, если кому не лень, будет полезен. Подобные документы на разных немецких солдат и офицеров, как я думаю, будут крайне интересны всем. Публикуйте у кого что есть
[/quote]
Уважаемый Модель.
Банальное свидетельсво о рождении, отец(плотник) и мать -евангелисты...
А вот "ксива" от британцев -интересна,такой ещё не видел....
[/quote]
Понятно. Почитаем творение англичан тогда...ну, указано на принадлежность к Люфтваффе (нет звания, правда), семейные данные. И всё. Интересно на обратной стороне про рода войск написано (в частности, "Waffen SS" есть)
[/quote]
Уважаемый Модель.
Интересно следующее :
1) солдатик Франк получил больничный от др.Ванцелиуса(немец!!!) с диагнозом "...истощение"...
2) либо он действительно так исходал, что
#33
Отправлено окт 18 2011 15:18:53
2) могу предположить( с 99 % вероятностью), что этот немецкий доктор выписал "больничный"....ЛИПОВЫЙ...., только чтобы британцы выпустили Франка из лагеря...= о таких случаях я МНОГОКРАТНО слышал от немецких дедов-ветеранов, бывших в западных лагерях...
Вышеперечисленное делает док не просто интересным, а -ОЧЕНЬ ИНТРЕСНЫМ....!
3) по-поводу маленькой части= это просто ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ, где МОГ Франк служить....
Поздравляю Фельдмаршала с ОЧЕНЬ ИНТРЕСНЫМ доком....
#34
Отправлено окт 18 2011 16:07:38
ладно...очень так очень. История с "болезнью хитрости" действительно презанятная...что ....ОЧЕНЬ МАЛОВЕРОЯТНО в известных своим пункуальностью британских лагерях,где в 1947 ...ВОВСЕ не умирали от голода...
2) могу предположить( с 99 % вероятностью), что этот немецкий доктор выписал "больничный"....ЛИПОВЫЙ...., только чтобы британцы выпустили Франка из лагеря...= о таких случаях я МНОГОКРАТНО слышал от немецких дедов-ветеранов, бывших в западных лагерях...
Вышеперечисленное делает док не просто интересным, а -ОЧЕНЬ ИНТРЕСНЫМ....!
3) по-поводу маленькой части= это просто ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ, где МОГ Франк служить....
Поздравляю Фельдмаршала с ОЧЕНЬ ИНТРЕСНЫМ доком....
#35
Отправлено окт 18 2011 17:12:03
Привет всем!Я бы перевел так:
На вечную память о
Манне Людвиге Наннен,
погибшем 20.4.1942 в России.
Церковная община Нортмоор.
Посадите надо мной крест-это была моя вера.
И меч положите- я носил всегда его с честью,
и пусть мне спящему будут слышатся песни победы.
Трава пусть растет над моим прахом.
У меня ничего не было кроме собственной жизни,
я отдал её Всевышнему за Отчизну.
Перевод Катера 27а стихА- очень хороший!
А вот имя солдата прочитано....НЕПРАВИЛЬНО....!
Его звали Нанне Людвиг, ст.ефрейтор, погиб 20.04.42 под Григорово(Новгородской)
Но убейте меня, не могу найти ТОЧНОЕ место гибели, которое в немецком пишется как
Semtizy и читается как Семтицы.......................................................................................................???
На карте Григорово
http://novgorod-obl....1110672_0_0.htm
северо-вост.Новгорода, сразу выше зелёной буквы "Д", но никаких "Семтице".....ТАМ НЕТ.....
Какие предложения камрады......................???????????????
#36
Отправлено окт 18 2011 17:13:31
...если хотите, я мог бы ....ПОЗВОНИТЬ в место где он родился и поискать родственников....Спасибо...за перевод
Если хотите....
#37
Отправлено окт 18 2011 17:14:41
#38
Отправлено окт 18 2011 17:16:15
...а спасибо...?...что ....ОЧЕНЬ МАЛОВЕРОЯТНО в известных своим пункуальностью британских лагерях,где в 1947 ...ВОВСЕ не умирали от голода...
2) могу предположить( с 99 % вероятностью), что этот немецкий доктор выписал "больничный"....ЛИПОВЫЙ...., только чтобы британцы выпустили Франка из лагеря...= о таких случаях я МНОГОКРАТНО слышал от немецких дедов-ветеранов, бывших в западных лагерях...
Вышеперечисленное делает док не просто интересным, а -ОЧЕНЬ ИНТРЕСНЫМ....!
3) по-поводу маленькой части= это просто ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ, где МОГ Франк служить....
Поздравляю Фельдмаршала с ОЧЕНЬ ИНТРЕСНЫМ доком....
ладно...очень так очень. История с "болезнью хитрости" действительно презанятная
#39
Отправлено окт 18 2011 19:51:58
[quote name='Model' timestamp='1318943258' post='2122223']
[quote name='Половцев2' timestamp='1318940333' post='2122125']
...что ....ОЧЕНЬ МАЛОВЕРОЯТНО в известных своим пункуальностью британских лагерях,где в 1947 ...ВОВСЕ не умирали от голода...
2) могу предположить( с 99 % вероятностью), что этот немецкий доктор выписал "больничный"....ЛИПОВЫЙ...., только чтобы британцы выпустили Франка из лагеря...= о таких случаях я МНОГОКРАТНО слышал от немецких дедов-ветеранов, бывших в западных лагерях...
Вышеперечисленное делает док не просто интересным, а -ОЧЕНЬ ИНТРЕСНЫМ....!
3) по-поводу маленькой части= это просто ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ, где МОГ Франк служить....
Поздравляю Фельдмаршала с ОЧЕНЬ ИНТРЕСНЫМ доком....
[/quote]
ладно...очень так очень. История с "болезнью хитрости" действительно презанятная
[/quote]...а спасибо...?
[/quote]
Большое искреннее спасибо...
#40
Отправлено окт 18 2011 20:54:10
Уважаемый Половцев2,П.С. Правильно всё же - Наннен..
я рад, что Вы все-таки согласились с моим ПРАВИЛЬНЫМ переводом фамилии солдата ;-)